Market Consultation Automatic Live Subtitling
The Tweede Kamer der Staten-Generaal is seeking a solution for automatic live subtitling that can be deployed in all meetings, except those using respeak technology. The procurement is open to both on-premise and cloud-based services. The solution must provide real-time transcription in Dutch, comply with strict government security and privacy standards, and integrate seamlessly with existing meeting and audiovisual systems. Key aspects include low latency, high accuracy, scalability, and a user-friendly interface for both technicians and users. The market consultation offers suppliers the opportunity to submit their concepts and demonstrations, after which the Kamer will make a selection based on technical, operational, and financial-legal criteria.
Services · Marktconsultatie · National procedure
01What is being requested
The Tweede Kamer der Staten-Generaal is seeking a solution for automatic live subtitling that can be deployed in all meetings, except those using respeak technology. The procurement is open to both on-premise and cloud-based services. The solution must provide real-time transcription in Dutch, comply with strict government security and privacy standards, and integrate seamlessly with existing meeting and audiovisual systems. Key aspects include low latency, high accuracy, scalability, and a user-friendly interface for both technicians and users. The market consultation offers suppliers the opportunity to submit their concepts and demonstrations, after which the Kamer will make a selection based on technical, operational, and financial-legal criteria.
The Tweede Kamer is interested in the possibilities the market has to offer regarding automatic live subtitling. The solutions can be on-premise or provided as a cloud service. The new automatic live subtitling is expected to be used for all meetings, with the exception of meetings where respeak technology is applied.
02Value in context
The contracting authority did not publish an estimated value — common for a large share of contracts. The EU threshold for diensten is € 221.000, for reference.
03Likely competitors
04Legal themes that may be relevant here
05Frequently asked questions
For which meetings is the automatic live subtitling intended?
In what manner can the solution for automatic live subtitling be offered?
Automatically compiled from the official tender data and documents.
06Estimated value versus the market
€ 500K
€ 1,1 mln
€ 3,0 mln
Gegunde waarden in CPV 92 · diensten n=149