Interprètes en langue des signes néerlandaise et interprètes de liaison
La Tweede Kamer invite les soumissionnaires à présenter des offres pour la fourniture d'interprètes en langue des signes (incluant le maquillage) et d'interprètes de liaison pour une série d'événements politiques. Aucun montant contractuel fixe ni date limite n'est connu ; la procédure est une négociation sans publication. 15 lieux de prestation (35 sessions rapportées par semaine + 10-12 débats + 1 session plénière) plus des interprètes de liaison pour environ 24 réunions de commission par an.
Services · Onderhandeling zonder bekendmaking · Procédure européenne
01Ce qui est demandé
La Tweede Kamer invite les soumissionnaires à présenter des offres pour la fourniture d'interprètes en langue des signes (incluant le maquillage) et d'interprètes de liaison pour une série d'événements politiques. Aucun montant contractuel fixe ni date limite n'est connu ; la procédure est une négociation sans publication. 15 lieux de prestation (35 sessions rapportées par semaine + 10-12 débats + 1 session plénière) plus des interprètes de liaison pour environ 24 réunions de commission par an.
La Tweede Kamer souhaite mobiliser des interprètes en langue des signes, incluant le maquillage, lors des événements suivants : [saut de ligne]- L'heure des questions orales hebdomadaire (en moyenne 35 fois par an, le mardi à 14h00) ;[saut de ligne]- Les débats importants (en moyenne 10 par an) ;[saut de ligne]- Les considérations politiques générales (en moyenne 1 par an). [saut de ligne]La Tweede Kamer souhaite mobiliser des interprètes de liaison lors des réunions de commission prévues (en moyenne deux par mois). En concertation, le pouvoir adjudicateur souhaite étendre l'utilisation des i
02Motifs d'exclusion
- Aucun motif d'exclusion spécifique n'a été extrait. Dans un appel d'offres européen, les motifs obligatoires et facultatifs des art. 2.86/2.87 de la loi néerlandaise sur les marchés publics s'appliquent presque toujours — consultez le Document unique de marché européen (DUME).
03Valeur en contexte
Le pouvoir adjudicateur n'a pas publié de valeur estimée — fréquent pour une grande partie des marchés. Le seuil européen pour diensten est de € 221.000, à titre de référence.
04Concurrents probables
05Thèmes juridiques susceptibles d'être pertinents ici
06Questions fréquentes
Pour quels événements spécifiques les interprètes en langue des signes sont-ils mobilisés ?
Quelle est l'étendue de la mission pour les interprètes de liaison ?
Y a-t-il une possibilité d'étendre l'utilisation des interprètes ?
Compilé automatiquement à partir des données et documents officiels de l'appel d'offres.
07Valeur estimée par rapport au marché
€ 200K
€ 640K
€ 3,0 mln
Gegunde waarden in CPV 79 · diensten n=4949