Marché européen de gestion de contenu pour le compte de Stichting Saxion
Stichting Saxion recherche un fournisseur pour un service de gestion de contenu multilingue effectuant des travaux en néerlandais, anglais et allemand. La mission est une procédure ouverte pour une durée maximale de quatre ans, comprenant une période de base de deux ans avec la possibilité de deux prolongations optionnelles de un an chacune. Le fournisseur doit être capable de gérer, publier et maintenir du contenu dans les trois langues demandées, avec la possibilité d'ajouter des langues supplémentaires à l'avenir. La prestation comprend notamment la fourniture de contenu, la mise à jour de sites web et d'intranets, la garantie de la cohérence de la terminologie et la fourniture de rapports de performance. Saxion attend une solution professionnelle et évolutive qui répond aux exigences d'un établissement d'enseignement et qui soit suffisamment flexible pour s'adapter aux futurs besoins linguistiques.
Services · Procédure ouverte · Procédure européenne
01Ce qui est demandé
Stichting Saxion recherche un fournisseur pour un service de gestion de contenu multilingue effectuant des travaux en néerlandais, anglais et allemand. La mission est une procédure ouverte pour une durée maximale de quatre ans, comprenant une période de base de deux ans avec la possibilité de deux prolongations optionnelles de un an chacune. Le fournisseur doit être capable de gérer, publier et maintenir du contenu dans les trois langues demandées, avec la possibilité d'ajouter des langues supplémentaires à l'avenir. La prestation comprend notamment la fourniture de contenu, la mise à jour de sites web et d'intranets, la garantie de la cohérence de la terminologie et la fourniture de rapports de performance. Saxion attend une solution professionnelle et évolutive qui répond aux exigences d'un établissement d'enseignement et qui soit suffisamment flexible pour s'adapter aux futurs besoins linguistiques.
Saxion souhaite contracter un fournisseur capable d'effectuer des travaux de gestion de contenu multilingue pour son compte pour une période maximale de 4 ans (2 ans avec 2x 1 an de prolongation optionnelle). Les travaux demandés doivent être effectués tant en néerlandais qu'en anglais et en allemand. D'autres langues seront possibles à l'avenir.
02Motifs d'exclusion
- Aucun motif d'exclusion spécifique n'a été extrait. Dans un appel d'offres européen, les motifs obligatoires et facultatifs des art. 2.86/2.87 de la loi néerlandaise sur les marchés publics s'appliquent presque toujours — consultez le Document unique de marché européen (DUME).
03Valeur en contexte
Le pouvoir adjudicateur n'a pas publié de valeur estimée — fréquent pour une grande partie des marchés. Le seuil européen pour diensten est de € 221.000, à titre de référence.
04Concurrents probables
05Documents de marché
06Thèmes juridiques susceptibles d'être pertinents ici
07Questions fréquentes
Quelle est la durée prévue de la mission ?
Pour quelles langues les travaux de gestion de contenu doivent-ils être effectués ?
Compilé automatiquement à partir des données et documents officiels de l'appel d'offres.
08Valeur estimée par rapport au marché
€ 200K
€ 640K
€ 3,0 mln
Gegunde waarden in CPV 79 · diensten n=4949